您的位置:首页 > 精选知识 >正文

八年级下册诗经二首原文及翻译

发布时间:2024-02-04 22:00:54  编辑:  来源:

导读 大家好,【 八年级下册诗经二首原文及翻译 】具体是什么情况,一起往下看看。以下是八年级下册诗经二首原文及翻译:1 《子衿》青青子衿,

大家好,【#八年级下册诗经二首原文及翻译#】具体是什么情况,一起往下看看。

以下是八年级下册诗经二首原文及翻译:1. 《子衿》青青子衿,悠悠我心。

纵我不往,子宁不嗣音?青青子佩,悠悠我思。

纵我不往,子宁不来?挑兮达兮,在城阙兮。

一日不见,如三月兮。

翻译:青色的衣领啊,总是那么让我魂牵梦萦。

即使我没去会你,你难道就不再传点消息吗?青青的佩带啊,真是让我思念不已。

即使我没去等她,你难道就不能出现吗?左来右去,在城楼上啊。

一天不能相见,觉得过了三个月那么漫长啊。

2. 《关雎》关关雎鸠,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。

优哉游哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。

窈窕淑女,钟鼓乐之。

翻译:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。

那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。

参差不齐的荇菜,在船的左右两边捞。

美好淑女的我渴慕,从早到晚我想她没完。

思念追求未得见,日夜我着相思情。

悠哉游哉我到处走,翻来覆去睡不着。

参差不齐的荇菜,在船的左右两边采。

美好淑女的我渴慕,弹琴鼓瑟亲近她。

参差不齐的荇菜,在船的左右两边挑选。

美好淑女的我渴慕,鸣钟击鼓亲近她。

【八年级下册诗经二首原文及翻译】到此完毕,希望对大家有所帮助。

标签:
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!
版权声明:本站若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢您的支持与理解。转载文章是出于传递更多信息之目的。
版权所有:阜新生活网 ·(2019-2024)